05 January 2011

NICO


DIVER - NICO

あの水平線が遠ざかっていく 
青すぎた空には明日すら描けなくて
息もできないくらい澱んだ人の群れ 
僕はいつからここに潜り込んだんだ?

悲しみなんて吐きだして 前だけ見てればいいんだっけ

それじゃとてもまともでいられない

すべてを僕が敵にまわしても 光をかすかに感じてるんだ
そこまで行けそうなら...

息をしたくて ここは苦しくて

闇を見上げるだけの夜は 浮かぶ減圧症のダイバー

生きているんだって 確かめたくて
深い海底を目指して もう一度呼吸をしよう

頭の中の地図をひっくり返したら 足りないものだらけで一人怯えたゆうべ

僕は強いんだってずっと思っていた 誰よりも強いってずっと思っていた

迷子になった白鳥が 星の夜空に浮かんでいた

慰めのように振りだした雨

だけどどうやら僕らはなれそうもない 星が星なら僕は僕さ
そこまで行けそうかな

重たい碇を背負い込んで ほんの少し祈りを描き足して

まるで合図のように振りだした雨

息をしたくて ここは苦しくて

闇を見上げるだけの僕じゃ 浮かぶ方法もないダイバー

生きているんだって 確かめたいならそう
深い海底を目指して もう一度
息をしてみて

ただの幸せに気づいたら もう二度と溺れないよ
---xoxo---

Romaji

Ano suiheisen ga touzakatte iku 
Ao sugita sora ni wa ashita sura egake nakute
Iki mo dekinai kurai yodonda hito no mure 
Boku wa itsukara koko ni moguri konda nda 

Kanashimi nante hakidashite
Mae dake mi tereba ii ndakke 
Sore ja totemo matomo de irarenai 
Subete o boku ga teki ni mawashite mo 
Hikari o kasuka ni kanji teru nda 
Soko made yuke sou nara

Iki o shitakute koko wa kurushikute 
Yami o miageru dake no yoru wa 
Ukabu gen'atsushou no daibaa 
Ikite iru n datte tashikametakute 
Fukai kaitei o mezashite mouichido kokyuu o shiyou 

Atama no naka no chizu o hikkurikaeshitara 
Tarinai mono darake de hitori obieta yuube 
Boku wa tsuyoi n datte zutto omotte ita 
Dare yori mo tsuyoi tte zutto omotte ita 

Maigo ni natta hakuchou ga 
Hoshi no yozora ni ukande ita 
Nagusame no you ni furidashita ame 
Dake douyara bokura wa nare sou mo nai 
Hoshi ga hoshinara boku wa boku sa 
Soko made yuke sou kana

Omotai ikari o shoikonde 
Hon'no sukoshi inori o egakidashite 
Marude aizu no you ni furidashita ame 

Iki o shitakute koko wa kurushikute 
Yami o miageru dake no boku ja 
Ukabu houhou mo nai daibaa 

Ikite iru n datte tashikametainara sou 
Fukai kaitei o mezashite mouichido dake 

Iki o shite mite 
Tada no shiawase ni kizuitara mou nidoto oborenai yo

2 comments:

  1. Hola..muchas gracias por la letra en Japones..ahora me gustaria si la podes traducir al español.
    Igual de esta manera tambien me sirve para cantarla.
    Nos vemos...

    ReplyDelete
  2. Estoy trabajando en la traduccion, ya tengo la letra ;D ahora estoy subiendo el video subtitulado en unas horitas mas te tengo el trabajo completado ;D

    ReplyDelete